Amb motiu del Dia Mundial de la Poesia, que es commemora el pròxim 21 de març, la Institució de les Lletres Catalanes i el Centre UNESCO de Catalunya – Unescocat impulsen, amb el suport del Servei Català de Trànsit i a través dels serveis territorials del Departament de Cultura i Mitjans de Comunicació, una lectura de poemes descentralitzada, a més d’una vintena de poblacions de les terres de parla catalana a càrrec de poetes de cada població, el mateix dia 21 i durant els dies anteriors i posteriors.
A la ciutat de Girona l’acte tindrà lloc a l’aire lliure el mateix diumenge 21 de març a partir de les 12 del migdia. Començarà amb la lectura del poema de Jordi Pàmias “La poesia” als Jardins de la Infància, a la pujada de les Pedreres, davant l’escultura “Contra l’invasor” de Miquel Blay. Lluís Lucero, en nom d’Amics de la UNESCO de Girona, serà el conductor de l’acte. A més, comptarem amb la participació de diferents parelles lingüístiques que llegiran el poema de Jordi Pàmias en català i en la versió quítxua, àrab, romanès i xinès mandarí. A continuació s’iniciarà una passejada amb parades davant d’un seguit d’escultures, en cadascuna d’elles es farà una lectura de poemes, acabant davant la instal·lació de la plaça Salvador Espriu.
Per commemorar aquest Dia Mundial de la Poesia s’ha editat un opuscle amb un poema en català escrit expressament pel poeta lleidatà Jordi Pàmias i traduït a una vintena de llengües (alemany, anglès, àrab, armeni, basc, castellà, coreà, francès, hebreu, hindi, ioruba, italià, mandarí, noruec, occità, portuguès, quítxua, romanès, rus i txec). Aquest opuscle serà distribuït massivament a partir del 21 de març a les àrees de servei de les autopistes, gràcies a la col·laboració del Servei Català de Trànsit; a les biblioteques de tot el país gràcies a la col·laboració de la subdirecció general de Biblioteques de la Generalitat de Catalunya i als centres penitenciaris amb la complicitat del Departament de Justícia. També han col·laborat activament en aquesta difusió els Centres per a la Normalització Lingüística, la Secretaria per a la Immigració i el Departament d’Educació de la Generalitat de Catalunya.
En el bloc del Dia Mundial de la Poesia (http://diamundialdelapoesia.wordpress.com) es poden trobar els textos, opuscles, imatges i vídeos que van generar les accions de i les que es generaran aquest 2010. També es convertirà en un espai de participació i d’intercanvi per a entitats i col·lectius arrelats al nostre país i que treballen en la promoció de la seva pròpia llengua oferint-los la possibilitat de traduir, precisament al seu idioma, els poemes originals.